• Español ES

168 oraciones y frases con griego

Las oraciones con griego que te presentamos a continuación te ayudarán a entender cómo debes usar griego en una frase. Se trata de ejemplos con griego gramaticalmente correctos que fueron redactados por expertos. Para saber cómo usar griego en una frase, lee los ejemplos que te sugerimos e intenta crear una oración.
  • ¿Por qué razón se encontraron los restos del Antikythera en un barco romano si es de origen griego?

  • ¿Qué formas de teatro se desarrollan en el mundo griego en el siglo aC?

  • «Aristóteles habla del rey griego cuya alma se vio inmersa en un éxtasis y que durante muchos días estuvo entre la vida y la muerte.

  • A El teatro griego nació de los himnos creados en honor de Dioniso, que se fueron convirtiendo en piezas dramáticas.

  • A diferencia del teatro griego, el romano no se adosa a una colina.

  • A estos fenómenos se les da el calificativo de eléctricos, porque fueron obser vados por primera vez en el ámbar, cuya denominación en griego es élektron.

  • A finales del siglo sánscrito, y se dio cuenta de que había palabras y rasgos morfológicos y sintácticos que se parecían a los del latín y el griego, pero también a los del gótico, a los de las lenguas célticas y a los de la antigua lengua de los persas, llamada avéstico .

  • Agamenón, jefe del ejército griego que marchó contra Troya, la agravió al matar una cierva que le había sido consagrada.

  • Al final del siglo aC comienzan a desarrollarse en el mundo griego varias formas de teatro: la tragedia, la comedia y el drama satírico.

  • Algunos filósofos, como Leucipo o Demócrito, imaginaban que la materia estaba formada por pequeñas partículas diminutas dotadas de movimiento, que eran indivisibles, indestructibles e invariables, llamadas átomos (esta palabra proviene del griego: a significa negación y tomos, división) y que, según si la proximidad entre los átomos era mayor o más pequeña, daban origen a las diferentes clases de materia.

  • Algunos filósofos, como Leucipo y Demócrito, se imaginaban que la materia estaba formada por pequeñas partículas dotadas de movimiento, indivisibles, indestructibles e invariables, llamadas átomos (esta palabra procede del griego a, que indica negación, y tomos, ‘división’) y que, según la mayor o menor proximidad entre ellas, originaban las diferentes clases de materia.

  • Algunos autores distinguen de las anteriores dimensiones prácticas de la razón, otra a la que denominan razón técnica (del griego techné, ‘arte’), que rige los procesos a través de los cuales el hombre produce cosas u obtiene utilidades.

  • Apolo Licio, copia romana de un original griego del siglo aC (Museo del Louvre).

  • Así esta nueva etapa, conocida genéricamente como edad de los metales, se ha dividido en tres grandes períodos, cuya denominación obedece al nuevo metal que se incorpora en cada uno de ellos: calcolítico (del griego kalkós, ‘cobre’, y litos, ‘piedra’), edad del bronce y edad del hierro .

  • Así, el código genético humano marca las diferencias somáticas (del griego soma, ‘cuerpo’) con el resto de los seres vivos en dos niveles: El nivel de las características específicas, que diferencian a la especie humana del resto de las especies.

  • Aunque en algunos momentos predominó una u otra, ambas convivieron a lo largo del tiempo: La corriente patricia o helenizante, que expresaba la admiración de los sectores sociales más ricos y cultos por el arte griego y su capacidad de imitación de la naturaleza.

  • Aunque en cada etapa se pueden distinguir ciertos rasgos propios –la influencia del clasicismo griego en tiempos de Augusto, por ejemplo, o la influencia cristiana y oriental en el retrato del Bajo Imperio–, existe suficiente homogeneidad en la evolución general del arte romano como para analizarlo en su conjunto, atendiendo exclusivamente a los diversos tipos de obras.

  • C.) El teatro romano derivaba del griego y, como este, tenía gradas semicirculares y en pendiente ( cavea ), pero se diferenciaba del griego en varios aspectos: solía estar construido sobre galerías abovedadas –el griego, sobre un desnivel del terreno–, por lo que se accedía a las gradas a través de vomitoria ; la orchestra o espacio central era semicircular –en el griego, circular–; y tenía una grandiosa arquitectura al fondo de la escena, de la que carecía el teatro griego.

  • Compara el templo de la Maison Carrée y el Partenón griego.

  • Cosmos: sistema ordenado de todas las cosas (en griego significa ‘orden’, ‘orden del universo’).

  • Cuando Aquiles mató a Héctor, su padre, Príamo, roído por el dolor, se humilló ante el guerrero griego y le pidió el cadáver de su hijo.

  • Cuando dos o más compuestos químicos diferentes tienen la misma fórmula molecular, se dice que son isómeros entre sí (del griego isos, ‘igual’, y meros, ‘partes’).Puede ilustrarse con imágenes, gráficas, tablas, reportajes, fotos, figuras, etc., pero estos recursos no deben sustituir al texto explicativo.

  • Cuando en la molécula hay más de un doble enlace, el hidrocarburo se nombra añadiendo la terminación -dieno (dos enlaces dobles), -trieno (tres enlaces dobles) al prefijo griego correspondiente.La complementariedad de los padres, su amor y mutua fidelidad hacen posible que la familia alcance su cometido.

  • Culturalmente se produjeron dos fenómenos paralelos: el espíritu griego se expandió por oriente, pero al mismo tiempo la influencia oriental impregnó la cultura griega y la transformó, despertando en ella el gusto por lo grandioso, la exaltación y la propaganda del poder.

  • De esta manera, Alejandro adquirió una cultura clásica que hacía de él un perfecto noble griego.

  • De la espuma que produjeron nació Afrodita («afrós» significa ‘espuma’ en griego) y los vientos Céfiro y Aura la condujeron en una venera hasta la isla de Chipre, donde fue recibida por las Horas.

  • Del teatro griego al romano.

  • Deriva del griego kuklos, que significa «círculo».

  • Desde su origen griego, el estatus de ciudadano aparece vinculado a la democracia.

  • Detalle de copia romana de un original griego.

  • Dórico Jónico Corintio El templo griego El templo griego es una construcción de proporciones reducidas.

  • Durante un breve periodo de tiempo, entre el final de la República y el comienzo del Imperio, se construyeron también templos de planta circular, según el modelo del tholos griego.

  • Ejercicios sobre el alfabeto griego.

  • El copernicanismo supuso, sobre todo, la introducción de nociones ajenas a la cosmovisión del sabio griego, como la de inercia.

  • El físico neozelandés Ernest Ruther ford llamó a esta par tícula de carga positiva protón (del griego prôtos, ‘el primero’).

  • El griego es una lengua indoeuropea hablada actualmente en Grecia y, antiguamente, en una extensión mayor que la actual, ya que, como hemos visto, la civilización griega colonizó tierras tanto a oriente como a occidente.

  • El mosaico estaba ya muy extendido en el arte griego helenístico y los romanos lo utilizaron con profusión, a veces como alternativa a la pintura, aunque lo emplearon con más frecuencia en la pavimentación que en la decoración mural.

  • El arte griego presenta unos rasgos muy característicos: racional : las reglas del arte son fruto de la reflexión.

  • El arte romano no es una imitación ni una continuación del arte griego, sino que es la suma de este más la influencia del arte del Asia Menor y de la tradición etrusca.

  • El averroísmo latino —denominado así por secundar las interpretaciones de Averroes sobre los escritos de Aristóteles— hizo una interpretación muy literal de las doctrinas del pensador griego.

  • El carácter romano era más pragmático que el griego.

  • El desciframiento del antiguo persa, del hitita, de la lengua de Asia central llamada tocario y del griego micénico reveló la existencia de parecidos entre las lenguas de estos territorios en una época aún más antigua.

  • El dios griego nada tiene que ver con nuestro Dios cristiano, que ofrece y pide amor, no miedo ni sumisión.

  • El edonismo y el utilitarismo El hedonismo El término hedonismo deriva del griego hedoné, que significa ‘placer’.

  • El elemento más significativo es el medallón central del primer piso, en el que aparecen los Reyes Católicos con una leyenda en griego que dice: «Los Reyes a la Universidad y esta a los Reyes».

  • El enfoque científico del fi lósofo griego aportó un conocimiento riguroso y por causas, apoyado en la inducción y la deducción.

  • El estoicismo La palabra estoicismo proviene del griego stoa, ‘pórtico’ o ‘porche’.

  • El filósofo y matemático griego Pitágoras (siglo VI a. C.) fue el primero en usar el término filósofo para referirse con humildad —pero también con cierta ironía— a sí mismo: frente al sabio, aquel que ya sabe todo acerca de todas las cosas, el filósofo sería simplemente el ‘amante o buscador de la sabiduría’.

  • El gobierno de Pericles El triunfo griego sobre los persas había supuesto la consolidación de una visión racional del hombre consagrando el sistema democrático ateniense frente a la civilización teocrática del Oriente Próximo.

  • El interés por la Antigüedad clásica no había desaparecido del todo desde el Renacimiento, pero en la segunda mitad del siglo experimentó un extraordinario impulso, en esta ocasión con mayor énfasis en lo griego, al amparo de las ideas ilustradas y los recientes descubrimientos arqueológicos.

  • El or fi smo es una corriente religiosa de la antigua Grecia, cuya fundación se atribuía a Orfeo, mítico poeta y músico griego.

  • El Panteón estaba consagrado a todos los dioses (eso significa «panteón» en griego).

  • El pensamiento griego El pensamiento antiguo sitúa al cosmos en el centro de la realidad.

  • El poder político El término político procede del griego polis, que significa ‘ciudad’, ‘Estado’.

  • El proyecto de Soufflot sintetizaba dos sistemas muy diferentes: La arquitectura clásica antigua, que le proporcionó el vocabulario y la disposición de los elementos (órdenes clásicos y el pórtico corintio rematado por frontón triangular, al modo de un templo griego o romano).

  • El resultado fue un grandioso edificio que combina diversos rasgos de la arquitectura antigua: del templo griego, la columnata períptera de orden corintio; y del templo romano, la elevación sobre podium y el acceso frontal.

  • El saber buscado La palabra filosofía procede del griego y se compone del verbo philêin (‘amar’) y el sustantivo sophía (‘sabiduría’).

  • El sacrificio griego no podía tener lugar sin el consentimiento de la víctima.

  • El teatro griego era un espacio abierto y se construía sobre un desnivel del terreno, para permitir el escalonamiento de las gradas.

  • El teatro griego Toda ciudad de importancia había de tener al menos un teatro, en el que se hacían representaciones dramáticas y musicales, así como reuniones colectivas.

  • El teatro romano mantenía la cávea semicircular y en pendiente del modelo griego, pero se diferenciaba de él en rasgos fundamentales: La orchestra se redujo al semicírculo.

  • El tema representado es una alegoría de la obra de los jesuitas, en la que aparece sobreiluminada la abreviatura del nombre de Jesús en griego (IHS), que la Iglesia occidental convirtió en sigla de Iesus Hominum Salvator (Jesús Salvador de los Hombres) y los jesuitas en emblema de su orden con el significado de Iesum Habemus Socium (a Jesús Tenemos por Compañero).

  • El término deontológico proviene del griego to deón (‘lo debido’) y logos (‘estudio’).

  • El texto dice cosas que son verdaderas (el número de letras de los alfabetos respectivos, que el alfabeto griego es de origen fenicio…) y otras que son inventadas o fantasiosas (que el alfabeto fue llevado a Egipto por la reina Isis…).

  • El único acceso frontal y el pórtico delantero definían con claridad la fachada, a diferencia del templo griego.

  • En el ámbito romano había bibliotecas públicas en todas las ciudades importantes (en Roma llegó a haber veintiocho); en el mundo griego, la más famosa fue la de Alejandría, con varios centenares de miles de volúmenes.

  • En particular, Egipto ejerció una gran influencia en los comienzos del arte griego, por el carácter colosal y sorprendente de sus obras.

  • En el caso de los planetas, asteroides y cometas del sistema solar, la posición de máxima distancia al Sol se denomina afelio y la de mínima distancia, perihelio (ambas palabras proceden del vocablo griego helios, que significa ‘Sol’).

  • En el teatro griego, las piezas siempre constaban de partes cantadas y de partes dialogadas.

  • En ese sentido, el arte griego ya fue considerado clásico por los romanos.

  • En ese caso, los dos átomos tienen distintas masas y se denominan isótopos de ese elemento (la palabra isótopo proviene del griego y significa ’el mismo lugar’).

  • En esta estatua los rasgos individuales son perfectamente reconocibles, pero la fuerte influencia del clasicismo griego en la época de Augusto explica la visión idealizada del emperador, que infunde autoridad con su semblante tranquilo.

  • En la escultura fue muy notable, pero en la arquitectura Roma siguió una evolución diferenciada que superó con creces los legados etrusco y griego.

  • En la Grecia clásica, el sabio griego era el hombre prudente que ponía su conocimiento al servicio de la ciudad.

  • En las obras que se han conservado, por ser en su mayoría procedentes de palacios y mansiones lujosas, predomina la corriente patricia, que aspiraba a una fiel imitación de la naturaleza, según la tradición del arte griego.

  • Enfurecido, el rey Apolo envió una peste al campamento griego y Agamenón no tuvo más remedio que liberar a su esclava.

  • Entre los siglos y a. C., el filósofo griego Leucipo y su discípulo Demócrito ya imaginaron que la materia estaba formada por partículas pequeñas e indivisibles que denominaron átomos.

  • Episteme: significa ‘ciencia’ en griego.

  • Era el modo de producción griego y romano, que dio lugar a la superestructura ideológica (instituciones legales y sistemas fi losó fi cos).

  • Es el máximo exponente del clasicismo griego: sus obras transmiten una belleza tranquila y una actitud serena, con expresiones y gestos majestuosos .

  • Es este uno de los rasgos del arte griego, sobre todo en la época clásica: el arte está al servicio de la comunidad y no solo de los poderosos.

  • Es la mujer más bella del mundo griego.

  • Ese saber es la ética (del griego ethós, ‘costumbre’).

  • Esta misma concepción se desprende del mito griego de Pandora, que presenta a la mujer como castigo divino y la causa de todas las desgracias humanas.

  • Esta obra pertenece al clasicismo de la época augústea, lo que se aprecia no solo en la influencia de su modelo, el Doríforo de Policleto, sino también en sus elementos alegóricos y mitológicos, que son más propios del arte griego que del gusto romano por lo histórico y concreto.

  • Esta palabra procede del latín essentia, que es la traducción del término griego ousía .

  • Estamos preguntando por el método (‘camino’, en griego) científico.

  • Estas palabras proceden del griego, donde homós significa ‘igual’ y héteros, ‘diferente’.

  • Estas se solían hacer de mármol, aunque el original fuera de bronce, y gracias a esta práctica podemos conocer mejor el arte griego, pues los originales, sobre todo los de bronce –material muy apreciado que se podía fundir y reutilizar–, en muy contados casos han llegado a nuestros días.

  • Este término significa «imagen» en griego y en un principio designaba a cualquier tipo de imagen, pero con el tiempo se aplicó para referirse específicamente a las pinturas sobre tabla en las que se representaba a algún santo o mártir, y más adelante también a Cristo y la Virgen.

  • Este último parece ser el caso del grupo de Laocoonte, cuya clasificación dentro del arte griego helenístico o del romano sigue siendo objeto de debate.

  • Esto explica que en el templo griego el espacio interior fuera secundario y carente de simbolismo.

  • Frente a la ciudad de Tebas, en la orilla occidental del Nilo (la de la tierra de los muertos), se encuentra el Valle de los Reyes, una zona de enterramientos reales donde se extendió un tipo de tumba excavada en la roca, conocido con el nombre griego de hipogeo, que significa «bajo tierra».

  • Frente a la serenidad clasicista de tipo griego que caracterizaba a la procesión del Ara Pacis, este relieve destaca por un realismo y un carácter dinámico y efectista, más propios del estilo romano.

  • Furioso por lo que consideraba un ultraje, el valiente guerrero abandonó la lucha, y ello provocó la parálisis del ejército griego.

  • La función del templo griego se reducía a albergar la estatua de la divinidad, como si fuera su mansión, mientras que el culto y los ritos se celebraban en altares exteriores.

  • La poesía lírica nació en la región del Asia Menor, la zona más avanzada del mundo griego, en la época arcaica (siglo VII aC).

  • La religión romana recibió muchas influencias griegas, gracias a los contactos culturales con el mundo griego.

  • La capa de agua que recubre buena parte de la superficie terrestre sólida recibe el nombre de hidrosfera ( hidros, en griego, significa «agua»).

  • La democracia, término griego que significa ‘gobierno del pueblo’, se originó en la polis de Atenas tras un largo proceso de reformas iniciadas en el siglo aC. Quería ser un sistema político abierto a la participación de todos los ciudadanos, a diferencia de los establecidos hasta entonces, en que el poder era controlado por una minoría privilegiada en beneficio propio.

  • La escultura es la manifestación artística que muestra una influencia mayor del arte griego.

  • La expresión del rostro refleja las cualidades ideales que deben adornar al emperador: serenidad, autocontrol y autoridad; sin renunciar del todo a su caracterización individual, con lo que se logra una síntesis entre el idealismo griego y el realismo romano.

  • La historiografía La palabra historia es de origen griego.

  • La iniciativa partió de un reino del norte poco desarrollado, Macedonia, cuyo rey, Filipo II, inició la conquista del territorio griego.

  • La lengua Desde el siglo, algunos estudiosos habían notado semejanzas de vocabulario entre lenguas antiguas como el latín, el griego y el persa.

  • La novedad de la cultura visual de masas radica en que a este tipo de consumo minoritario de arte se ha añadido otro de carácter masivo, como consecuencia de dos circunstancias: por un lado, la reproducción de obras de arte por diversos procedimientos mecánicos se ha abaratado de tal modo, que amplias capas sociales pueden adquirir, por ejemplo, un póster con una pintura famosa o una copia fiel de un vaso griego de cerámica; y por otro, los más diversos objetos de consumo incorporan a su función propia, en su diseño o en su decoración, elementos artísticos.

  • La palabra ciencia proviene del griego y significa conocimiento, pero no todos los conocimientos (por ejemplo, los de arte, los de literatura...) son ciencia : únicamente lo son aquellos que se adquieren aplicando método científico.

  • La palabra gamos (griego) significa 'matrimonio' y el verbo a b gameo (griego), 'casarse'.

  • La palabra santo se corresponde con el término griego macariotes, que significa ‘feliz’.

  • La palabra tecnología proviene del griego y se compone de tecné (‘técnica’) y logos (‘conocimiento’, ‘discurso’, ‘tratado’).

  • La serenidad y dignidad de las figuras son comunes a ambos frisos, ya que el arte de época augústea pretendía recrear la grandeza del clasicismo griego; no obstante, en el romano las actitudes son más naturales y realistas (obsérvese, en este sentido, la del niño que se agarra al general Agripa).

  • La vía antigua mantuvo el interés por la ciencia de Aristóteles, como saber universal y por causas, y continuó con las explicaciones del universo del fi lósofo griego.

  • La virtud cobra un sentido nuevo para Sócrates, diferente de aquel que le habían dado los so fi stas y el mundo griego arcaico: ahora es autodominio.

  • Las proporciones anatómicas responden al canon griego de Policleto, cuyo Doríforo sirvió de modelo para la ejecución del cuerpo, aunque con algunas modificaciones, como la indumentaria o el brazo derecho extendido.

  • Las relaciones entre el saber griego y el cristianismo comenzaron en el mismo momento del nacimiento de Jesucristo, que desarrolló su vida en el contexto de la civilización helenística.

  • Las figuras se representan en posición frontal y actitud estática, y cuando se trata de un grupo, suelen aparecer alineadas y con la cabeza a la misma altura ( isocefalia, del griego isos, igual, y kefalé, cabeza).

  • Las palabras electricidad y electrón provienen del griego elektron, que significa 'ámbar', ya que es uno de los primeros minerales con los que se experimentaron las propiedades de la electricidad estática.

  • Ley: esta palabra está vinculada al latín regere (‘regir’, ‘dirigir’) y al griego nómos (‘costumbre’, ‘mandato’, ‘convención’).

  • Los centros artísticos ya no eran las viejas ciudades, como Atenas, sino otras de la periferia del mundo griego, como Rodas, Alejandría o Pérgamo.

  • Los rasgos de la máscara eran visibles desde lejos y permitían a los espectadores adivinar enseguida qué tipo de personaje representaba: anciano, esclavo, rey, etc. Los principales géneros del teatro griego son la tragedia y la comedia.

  • Los textos griegos a fi rman que las leyes de Tartesos estaban escritas en verso y que sus habitantes eran muy longevos (según el historiador griego Heródoto, Argantonio vivió ciento veinte años), lo que solo era concebible en una civilización muy culta y próspera.

  • Los tres pretendían conciliar el pensamiento aristotélico con sus respectivas concepciones religiosas, y sus escritos ejercieron una gran in fl uencia en el Occidente cristiano, en especial los libros sobre medicina de Maimónides y los comentarios de Averroes sobre Aristóteles, que difundieron en Europa gran parte del pensamiento del fi lósofo griego.

  • Méthexis: término griego que se traduce como ‘participación’.

  • Mientras que la parte occidental se fue debilitando progresivamente y no pudo resistir los embates de los nuevos pueblos, la parte oriental mantuvo su fuerza y su cercanía a las ideas y el espíritu griego.

  • Muchos de nuestros antropónimos proceden del latín o del griego, y en estas lenguas tienen un significado, que no siempre conocemos ni descubrimos fácilmente.

  • No obstante, corresponde al genio griego la elevación de esos saberes a la condición de ciencia.

  • Nos han llegado diez tragedias de este autor, nueve de las cuales son de tema griego, influidas por Eurípides.

  • Orden toscano Orden compuesto Respecto a las características técnicas y formales, la arquitectura romana se distanció igualmente de los modelos griegos: Se optó con preferencia por el sistema constructivo abovedado –empleo de arcos y bóvedas–, según la tradición etrusca y en contraposición con el sistema arquitrabado griego.

  • Para referirse a él, Anaximandro acuñó el término griego ápeiron, que consta de la partícula negativa a y la palabra péras, que signi fi ca ‘límite’; por tanto, se puede entender como lo que no tiene límite o es in fi nito, de modo que todo lo que existe, a pesar de las diferencias, puede encontrar en él su origen y fundamento.

  • Parthénos, en griego, significa ‘doncella’, ‘virgen’, y parthénon, ‘sala de las doncellas’.

  • Pero esto no satisfacía el ideal griego de orden y proporción, por lo que se recurrió a otras fórmulas, que culminaron en los frontones del Partenón: Se narra una sola historia: el nacimiento de Atenea en presencia de los dioses, en el frontón oriental; la competición entre Atenea y Poseidón por el patronazgo de Atenas, en el occidental.

  • Pero una vez más el interés de los romanos por lo concreto y real generó un arte original en dos aspectos: El gusto por el paisaje y los motivos naturales, de tradición etrusca, pero ajeno al arte griego.

  • Physis: término griego que significa ‘naturaleza’ y hace referencia al origen y la esencia de algo.

  • Poeta griego al que estudiaban los niños griegos.

  • Por ello, se considera arte clásico tanto al griego como al romano, y su importancia como referente artístico ha pervivido hasta nuestros días.

  • Por eso, también se les llamó «físicos» o «fisiólogos» (de physis, ‘naturaleza’ en griego).

  • Por eso, Tomás tuvo siempre a su alcance la traducción de casi todos los escritos de Aristóteles y de sus comentaristas árabes; no obstante, cuando quiso comentar los escritos aristotélicos, promovió una traducción directa del griego al latín.

  • Praxis: término griego que se refiere a la acción humana, frente a la teoría o contemplación.

  • Preparación de un casamiento griego.

  • Reconstruido a partir de los restos de un antiguo estadio griego.

  • Relieve de vaso griego.

  • Representa dos letras griegas superpuestas, la X (khi) i la R (rho), que formaban parte de la palabra con la que se llamaba a Cristo en griego.

  • Representación de un banquete griego.

  • Representación del coro griego.

  • Se llama Evangelio (del griego, ‘buena nueva’) de la vida porque nos permite proteger al ser humano débil, al desamparado.

  • Se relacionan con estas palabras latinas o griegas: imprimo, impressum / thermos ( griego ) amplius, amplifico / radius / mikros + phone ( griego ) frigus / mikros + undae ( griego ) a Aparato que convierte las ondas sonoras en señales eléctricas, que amplifica y reconvierte en sonido: .

  • Se trata de una mezcla de templo griego y etrusco: planta rectangular sobre podio alto, pórtico profundo con columnas, acceso frontal con escalinata, nave única ( cella ) y semicolumnas adosadas al muro a los lados y en la parte posterior de la celda.

  • Se trata del mundo sensible, compuesto por cosas materiales, cambiantes, el cual da lugar a un conocimiento de opinión, por lo que se puede denominar mundo dóxico (del griego doxa, opinión ).

  • Se utilizaba como sala del trono y de él parece que derivó el templo griego.

  • Según el mito griego, al ser castrado Urano (el Cielo) por su hijo Cronos (el Tiempo), sus órganos sexuales fueron arrojados al mar.

  • Según él, la psique (término griego que significa ‘alma’) es la «forma» vital del cuerpo, es decir, la que le concede el orden interno que hace vivir.

  • Si esto sucede, los dos átomos tienen masas diferentes y se denominan isótopos de ese elemento (el término isótopo proviene del griego iso, ‘igual’ y topos, ‘lugar’; tienen este nombre porque ocupan el mismo lugar en la tabla periódica).

  • Si un elemento puede formar cuatro ácidos actuando con números de oxidación diferentes, como el cloro, sus nombres son: HClO ácido hipo clor oso ( hipoproviene del griego y significa ‘inferior’) HClO ácido clor oso HClO ácido clór ico HClO ácido per clór ico ( perprocede del griego y significa ‘superior’) Nomenclatura sistemática de los oxoácidos La nomenclatura de los oxoácidos que acabamos de ver, la tradicional o funcional, es la que habitualmente se utiliza en Química.

  • Sin embargo, la consideración social del artista no era en el mundo griego superior a la de cualquier otro trabajador manual.

  • Su forma derivaba del estadio griego, utilizado para las carreras de atletas, y presentaba las siguientes características: Planta oblonga.

  • Su origen también parece anterior al cristianismo, ya que en su forma más sencilla se utilizaba como símbolo de buen augurio ( chrestos, no Christos, significa en griego, entre otras cosas, «propicio, favorable»).

  • También muestra influencia etrusca, manifestada especialmente en el realismo, que coexistió con la tendencia a la idealización, propia del arte griego.

  • Teleología: doctrina filosófica que explica la realidad en función de la causa final; esta palabra procede del griego telos, ‘fin’, y logos, ‘argumento’ o ‘razón’.

  • Todos ellos trataron de establecer un principio (arjé, en griego) o fundamento último que permitiera explicar y unificar todos los fenómenos naturales.

  • Tres Cuatro Cinco Seis Siete Ocho monoditritetrapentahexaheptaoctaCómo se nombran Los elementos formados por moléculas se denominan con el nombre del elemento, añadiéndole delante el prefijo numeral griego correspondiente al número de átomos presentes en la molécula.

  • Una forma más actual de espiritualismo es el denominado panpsiquismo (del griego pan, «todo»).

  • Uno de los mejores ejemplos conservados de teatro griego es el de Epidauro, extraordinario por su acústica.

  • Uno de los mejores ejemplos conservados de teatro griego es el de Epidauro, que aún maravilla por su acústica.

  • Vocablo griego que significa ‘ungido’ y que se corresponde con el término hebreo Mesías.

  • Y es cierto que entre el arte griego –en particular el helenístico– y el romano no existió ruptura, razón por la cual se incluye a ambos en la categoría de arte clásico.

  • Y la rama de la filosofía a la que corresponde específicamente esta tarea se denomina epistemología (del griego episteme, ’saber’, ‘ciencia’) o, simplemente, filosofía de la ciencia.

  • Zenón, por ejemplo, propuso la aporía de Aquiles: el héroe griego nunca alcanzará en una carrera a una tortuga si deja al animal una ventaja inicial: cuando el atleta llegue al punto donde comenzó a correr la tortuga, esta habrá adelantado algo, por lo que aún no la habrá alcanzado; pero cuando Aquiles haya recorrido esa distancia, la tortuga habrá progresado de nuevo, por lo que tampoco la habrá cogido.

  • Zeus por el arjé en los siguientes versos del dramaturgo griego Esquilo de esta sustitución, el paso del mito al logos: está más allá de ellas.